
- Переводы, Специалистам
- 27/01/16
Все, что нужно знать о шушутаже
Шушутаж — форма синхронного перевода, которая используется довольно редко, можно даже сказать в исключительных ситуациях.
Это устный пересказ, который шепчется на ухо собеседника. Происходит от французского «chuchotage», что означает «нашептывание».
Его используют на мероприятиях самого различного характера:
- • переговоры;
- • совещание;
- • судебное заседание;
- • любое деловое собрание.
Смысл в том, чтобы нашептывать то, что переводится, одному (либо двум) сидящим возле переводящего. Нужно заметить, что все переводимое произносится только на одном языка. Специфика этой услуги перевода предполагает ее применение лишь там, где возможно общение тет-а-тет (примеры указаны выше).
Шушутаж не применяется для большой аудитории, так как текст проговаривается шепотом и без наличия оснащения. Переводчик ничего не применяет для того, чтобы увеличить громкость голоса, а находится в непосредственной близости от тех, кому зачитываются слова. То есть слушатели получают его одновременно с оригиналом.
Особенности работы с шушутажем
Современные агентства переводов оказывают эту услугу в рамках синхронного перевода, но в любом случае этот процесс достаточно трудоемкий. Приходится очень внимательно следить за оратором и тут же осуществлять доклад, запоминая все детали и сразу же формируя фразы для заказчика. При этом говоря вполголоса, не мешая другим участникам конференции (симпозиума, переговоров).
Основное требование к специалисту, занимающемуся шушутажем: высокий уровень владения языком. Это не всегда просто, так как мысль может постоянно сбивать речи других участвующих, поэтому главное здесь — стрессоустойчивость. Однако есть и плюс по сравнению, например, с «синхроном» – нет необходимости в приобретении специализированного оборудования. Если сравнивать с последовательным, то шушутаж опять же выигрывает, на этот раз в плане экономичности, рациональности и небольших временных затрат.
Преимущества использования техники шушутажа
- • Говорится максимум для двух человек.
- • Оперативное донесение информации.
- • Отсутствие специальных средств.
- • Существенная экономия времени.
Важный момент – из-за того, что нет пауз, может быть менее точным, чем последовательный.