
- Переводы, Интересное
- 12/02/16
5 самых странных языков мира
Как-то раз китайско-американский лингвист Чжао Юаньжэнем решил пошутить и написал стих на языке Вэньянь из 92 слогов – «История про то, как человек по фамилии Ши поедал львов». Соль шутки заключалась в написание всех 92 слогов как «ши» с одной из 4 интонаций. Звучит это так:
Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
Shì shíshí shì shì shì shī…
Подивившись странностям китайского (и вспомнив наш аналог покороче: косил косой косой косой), наши технические переводчики узнали и поделились с Вами, какие ещё странности присущи другим языкам мира. И вот какая подборка получилась.
1. Язык свиста
Начнём с нашего любимого языка с поэтическим названием сильбо-гомеро. Он настолько необычный, что даже включён ЮНЕСКО в список нематериального наследия человечества. По сути это «свистовой» диалект испанского, в котором свисты различаются по высоте и тональности. Появился сильбо-гомеро как диалект канарских пастухов: на острове, сплошь покрытом глубокими ущельями, свист оказался гораздо более эффективным способом общения, чем обычная речь. С тех пор, как на острове появились дороги и мобильные телефоны, язык стал постепенно забываться. Но сейчас его активно возрождают – сильбо-гомеро даже включён в обязательную школьную программу.
2. «Щёлкающий» язык
Совсем другие, но не менее странные звуки поджидают путешественника-лингвиста в землях аборигенов Намибии и Ботсваны. Их язык !Xóõ – мировой рекордсмен по количеству букв в алфавите: их, по разным оценкам, от 89 до 153. Однако воображение потрясает не это, а то, каков язык на слух: около 43 звуков в нём – «щёлкающие»! Представьте 43 разновидности щёлканья, чмоканья, цоканья, клацанья и подобного шума. Похоже на сумасшедший дом, не так ли? Но африканские аборигены, говорящие на !Xóõ, – вполне уравновешенные люди и даже не отобедали ни одним учёным.
3. Чалкатонго-микстек
Завтра будет дождь. Будет ли завтра дождь? Утверждение отличается от вопроса множеством параметров: порядком слов, вспомогательными частицами, пунктуацией, интонацией, часто формой глагола. Но только не в мексиканском диалекте чалкатонго-микстек! Исследователи сломали себе головы, пытаясь понять, как же здесь отличить вопросительное предложение от утвердительного, но так и не нашли ни единой грамматической зацепки. Только контекст. Только хардкор.
4. Королевский язык
Главная особенность тайского диалекта Рашасап – в том, как именно его используют. Это особая «королевская» лексика – слова и словосочетания, которые допустимо употреблять только в двух случаях: 1) в прямом общении с тайским королём; 2) в разговоре, темой которого является Его Величество (так, им часто пользуются ведущие новостей, сообщая тайцам новости о монаршей семье). Рашасап представляет собой смесь старокхмерских слов и тайских префиксов. Несмотря на то, что на слух он понятен почти каждому тайцу, говорить на нём непросто. Настоящий язык избранных.
5. Логлан
Последний язык в нашей подборке – искусственный. Лингвисты балуются созданием языков ещё со времён всем известного эсперанто и неуклюжего волапюка, но логлан (от logical language, то есть «логический язык») – нечто особенное. Он был создан доктором Джеймсом Брауном в 1960 году специально для лингвистических исследований. Основная идея доктора заключалась в разработке «идеального» языка – свободного от противоречий и неточностей, без единого логического конфликта. В конце 70-х научное сообщество загорелось мыслью сделать логлан языком, которым бы мог пользоваться компьютер, но уже в 1986 году логланисты раскололись на два лагеря, а сам язык – на два диалекта (второй получил название ложбан). По сравнению с бушевавшими когда-то страстями в настоящее время логлан практически забыт. Тем не менее, все заинтересованные могут обращаться в Институт логлана – они с удовольствием пришлют вам учебные материалы.